Sexta-feira, Julho 16, 2010

A Aventura do "outra vez??!!???"

Agora deparei-me com uma nova variante até hoje desconhecida, ora leiam...

"...iniciamos logo o Passez-Calles..." (fim de citação).

E pronto, é isto, já aqui atrás discorri o tema sobre o termo castelhano pasacalles, já nem me repito sequer. Mas caraças, será que nem copiar se sabe, sequer???

Continuando a ler o mesmo blog, mais abaixo deparo-me com nova versão também ela todo um inédito, o passe-callez, o que me fez vacilar sobre o verdadeiro sentido da vida, devo confessar.....ou bem que passez ou bem que callez, agora assim não percebi e fiquei na mesma!!!! Repare-se com propriedade intelectual como o Z transita suavemente de palavra em palavra, qual Zorro de capa e espada esperando a melhor oportunidade para com 3 rasgos se fazer anunciar, num bailado quase único, urdindo um Z a cada palavra que se escreve, lembrando o Diácono Remédios, esse paladino dos bons costumes e do pudor(zzzzzzz...)....

Já a palavra anglo-saxónica shot surge bem escrita por várias vezes até, o que ainda mais me deixou mais "derreado" psicológicamente pois é muita "praxadela" de uma vez só....

Caso para dizer "laissez faire, laissez passe(Z)r" - não fosse eu um chato do caraças....

Passez(es) todos muito bem e talvez callez a gente se encontrar um dia destes......!


3 comentários:

Eduardo disse...

Éz muito ezquisito com az palavraz... Que mania que tu tenz!

Oz moçoz foram fazer um PAS-DE-CALAIS lá para os lados de AlmoDOVER com acompanhamento de Ferry...nhos

Gode bléce de coíne... ou insert coin no chapéu...

As Minhas Aventuras na Tunolândia disse...

Não são moçozzzz mas antes moçazzzz, o que é completamente irrelevante para o casozzzzzzz....

Abraçozzzzzzzzz!!!!!

Eduardo disse...

Ah, bom... nesse caso, é mais "God bless the KING"... e vão três (posts teus) para nulos...

Passo (callez).


Abraço!