Silly Season dixit...
Andava eu num dos poucos momentos de alguma calmaria a viajar pela net, quando me deparo, num determinado site - que não refiro por pura ética tunante, algum decoro e inevitável embaraço - com a transcrição da "letra" do famigerado tema "Madalena".
Eís, então, a pérola:
"E madalena foi como um anjo salvador
Que eu adorava com fé
Um barco sem ti mão
Perdido em alto mar
Só madalena
Sem amor "
La, la, la, la, ... (madalena)
la, la, la, la, ... (madalena)
la, la, la, la, la, la, la, ...
(chorar...)
Já antes temos esta passagem:
"Chorava que dava pena
Por amor à madalena "
(fim de citação)
Ora, várias perguntas me assaltaram ao ler esta transcrição, questões que passo a enumerar então:
1º) Um Barco sem ti mão é....o quê? Será um barco onde ninguém tem mão no....timão???? Será um barco, digamos, maneta, aludindo quiçá ao famoso Capitão Gancho?? Ou então, telecomandado à distância??? Não será então por isso um "Barco Negro".....????? Hummm????
2º) Será que as explicações possíveis contidas no ponto anterior estão erradas e afinal, apenas temos um erro por excesso com a colocação do "til" por cima da "mão", transportando-nos afinal este tema para a Revolução Cultural Chinesa liderada por Mao??? Lá está, faz sentido assim..."um barco sem ti, Mao...". Terá sido uma mensagem politica subliminar?
3º) Assumindo que, ainda assim e por mero acaso, seria mesmo " Um barco sem ti mão", não haveria lugar à dita cuja vírgula entre o "ti" e o "mão"?
4º) "Só Madalena". Vejamos então por partes: estaria só a pobre coitada Madalena ou é um repto político dos tempos do PREC, assim, do género "SÓ SÓ SÓ MADALENA!!" ???? Lá está, vejo aqui mais uma colagem mao...ista!
5º) "Sem amor". Ora alabêre.....Se o "ti" é isolado mais acima, porque raio desaparece o "ti" no fim? Não acham que há aqui uma segregação semântica do "ti"???? Ou então...houve receio em pôr a coisa como sendo "sem ti, amor" pois poderia dar algo parecido - e com o embalo... - como sendo sem Ti(a)mor, portanto, sem.... Timor ???? Que caraças !! 1º é-lhe cortado da mão, ou seja, decepado e para piorar a cena, no fim, é banido!!!!????? Hum, cheira-me a coisa mao...ísta....outra vez!
6º) Aquele "chorar" no final entre aspas será uma sugestão, afirmação ou um facto inegável perante o atrás escrito...??? Hummm?????
7º) Sendo Madalena uma personagem bíblica até, será aceitável tratar a mesma por tú ("por amor à madalena" dixit)????????????? Não haverá aqui outra vez "cúnfia" a mais à boa maneira mao..ista?
À Vossa Douta consideração, pois
Atenciosamente e chorando (a rir) como uma Madalena...
Andava eu num dos poucos momentos de alguma calmaria a viajar pela net, quando me deparo, num determinado site - que não refiro por pura ética tunante, algum decoro e inevitável embaraço - com a transcrição da "letra" do famigerado tema "Madalena".
Eís, então, a pérola:
"E madalena foi como um anjo salvador
Que eu adorava com fé
Um barco sem ti mão
Perdido em alto mar
Só madalena
Sem amor "
La, la, la, la, ... (madalena)
la, la, la, la, ... (madalena)
la, la, la, la, la, la, la, ...
(chorar...)
Já antes temos esta passagem:
"Chorava que dava pena
Por amor à madalena "
(fim de citação)
Ora, várias perguntas me assaltaram ao ler esta transcrição, questões que passo a enumerar então:
1º) Um Barco sem ti mão é....o quê? Será um barco onde ninguém tem mão no....timão???? Será um barco, digamos, maneta, aludindo quiçá ao famoso Capitão Gancho?? Ou então, telecomandado à distância??? Não será então por isso um "Barco Negro".....????? Hummm????
2º) Será que as explicações possíveis contidas no ponto anterior estão erradas e afinal, apenas temos um erro por excesso com a colocação do "til" por cima da "mão", transportando-nos afinal este tema para a Revolução Cultural Chinesa liderada por Mao??? Lá está, faz sentido assim..."um barco sem ti, Mao...". Terá sido uma mensagem politica subliminar?
3º) Assumindo que, ainda assim e por mero acaso, seria mesmo " Um barco sem ti mão", não haveria lugar à dita cuja vírgula entre o "ti" e o "mão"?
4º) "Só Madalena". Vejamos então por partes: estaria só a pobre coitada Madalena ou é um repto político dos tempos do PREC, assim, do género "SÓ SÓ SÓ MADALENA!!" ???? Lá está, vejo aqui mais uma colagem mao...ista!
5º) "Sem amor". Ora alabêre.....Se o "ti" é isolado mais acima, porque raio desaparece o "ti" no fim? Não acham que há aqui uma segregação semântica do "ti"???? Ou então...houve receio em pôr a coisa como sendo "sem ti, amor" pois poderia dar algo parecido - e com o embalo... - como sendo sem Ti(a)mor, portanto, sem.... Timor ???? Que caraças !! 1º é-lhe cortado da mão, ou seja, decepado e para piorar a cena, no fim, é banido!!!!????? Hum, cheira-me a coisa mao...ísta....outra vez!
6º) Aquele "chorar" no final entre aspas será uma sugestão, afirmação ou um facto inegável perante o atrás escrito...??? Hummm?????
7º) Sendo Madalena uma personagem bíblica até, será aceitável tratar a mesma por tú ("por amor à madalena" dixit)????????????? Não haverá aqui outra vez "cúnfia" a mais à boa maneira mao..ista?
À Vossa Douta consideração, pois
Atenciosamente e chorando (a rir) como uma Madalena...
Comentários